52-Al-Tur – The Tur

52

سورة  الطور 

Al-Tur

The Tur

 
Simple View
Advanced View
245276
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of God; The All-Gracious, The All-Merciful.
وَٱلطُّورِ ﴿١﴾
[52:1] By the Mountain.
وَكِتَـٰبٍ مَّسْطُورٍ ﴿٢﴾
[52:2] By the written scripture.
فِى رَقٍّ مَّنشُورٍ ﴿٣﴾
[52:3] In a published page.
وَٱلْبَيْتِ ٱلْمَعْمُورِ ﴿٤﴾
[52:4] By the oft-frequented House.
وَٱلسَّقْفِ ٱلْمَرْفُوعِ ﴿٥﴾
[52:5] By the high ceiling.
وَٱلْبَحْرِ ٱلْمَسْجُورِ ﴿٦﴾
[52:6] By the sea as it rages.
إِنَّ عَذَابَ رَبِّكَ لَوَٰقِعٌ ﴿٧﴾
[52:7] Indeed the punishment of your Lord is an absolute reality.
مَّا لَهُۥ مِن دَافِعٍ ﴿٨﴾
[52:8] Nothing can stop it.
يَوْمَ تَمُورُ ٱلسَّمَآءُ مَوْرًا ﴿٩﴾
[52:9] The day when the vacuum will be in turmoil.
وَتَسِيرُ ٱلْجِبَالُ سَيْرًا ﴿١٠﴾
[52:10] And the mountains will be in full motion.
فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ ﴿١١﴾
[52:11] Therefore woe to the rejecters on that day.
ٱلَّذِينَ هُمْ فِى خَوْضٍ يَلْعَبُونَ ﴿١٢﴾
[52:12] Those who play heedlessly.
يَوْمَ يُدَعُّونَ إِلَىٰ نَارِ جَهَنَّمَ دَعًّا ﴿١٣﴾
[52:13] The day when they will be called to the fire of Gehenna without exception.
هَـٰذِهِ ٱلنَّارُ ٱلَّتِى كُنتُم بِهَا تُكَذِّبُونَ ﴿١٤﴾
[52:14] This is Hell that you used to deny.
أَفَسِحْرٌ هَـٰذَآ أَمْ أَنتُمْ لَا تُبْصِرُونَ ﴿١٥﴾
[52:15] Is this then magic, or it is you who is unable to understand?
ٱصْلَوْهَا فَٱصْبِرُوٓا۟ أَوْ لَا تَصْبِرُوا۟ سَوَآءٌ عَلَيْكُمْ إِنَّمَا تُجْزَوْنَ مَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿١٦﴾
[52:16] Throw them in there. Whether you wait or do not wait, it is irrelevant, for you will be penalized for what you have done.
إِنَّ ٱلْمُتَّقِينَ فِى جَنَّـٰتٍ وَنَعِيمٍ ﴿١٧﴾
[52:17] Indeed the god-fearing will be in paradises full of bliss.
فَـٰكِهِينَ بِمَآ ءَاتَىٰهُمْ رَبُّهُمْ وَوَقَىٰهُمْ رَبُّهُمْ عَذَابَ ٱلْجَحِيمِ ﴿١٨﴾
[52:18] Enjoying everything that their Lord gives them, and their Lord has spared them the suffering of the Inferno.
كُلُوا۟ وَٱشْرَبُوا۟ هَنِيٓـًٔۢا بِمَا كُنتُمْ تَعْمَلُونَ ﴿١٩﴾
[52:19] Eat and drink joyfully as a result of your deeds.
مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ سُرُرٍ مَّصْفُوفَةٍ وَزَوَّجْنَـٰهُم بِحُورٍ عِينٍ ﴿٢٠﴾
[52:20] They will lean on luxurious furnishings and We will pair them up with beautiful companions.
وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱتَّبَعَتْهُمْ ذُرِّيَّتُهُم بِإِيمَـٰنٍ أَلْحَقْنَا بِهِمْ ذُرِّيَّتَهُمْ وَمَآ أَلَتْنَـٰهُم مِّنْ عَمَلِهِم مِّن شَىْءٍ كُلُّ ٱمْرِئٍۭ بِمَا كَسَبَ رَهِينٌ ﴿٢١﴾
[52:21] As for those who attained faith and their families follow them in faith, We will join them to their families. We never fail to reward them for their work. Every person will be rewarded according to what he earned.
وَأَمْدَدْنَـٰهُم بِفَـٰكِهَةٍ وَلَحْمٍ مِّمَّا يَشْتَهُونَ ﴿٢٢﴾
[52:22] And We will provide for them limitless fruits and the kind of meat that they desire.
يَتَنَـٰزَعُونَ فِيهَا كَأْسًا لَّا لَغْوٌ فِيهَا وَلَا تَأْثِيمٌ ﴿٢٣﴾
[52:23] They will enjoy pitchers of drinks, never polluted and never sinful.
وَيَطُوفُ عَلَيْهِمْ غِلْمَانٌ لَّهُمْ كَأَنَّهُمْ لُؤْلُؤٌ مَّكْنُونٌ ﴿٢٤﴾
[52:24] Serving them will be servants who will look like protected pearls.
وَأَقْبَلَ بَعْضُهُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ يَتَسَآءَلُونَ ﴿٢٥﴾
[52:25] They will turn to each other, reminiscing.
قَالُوٓا۟ إِنَّا كُنَّا قَبْلُ فِىٓ أَهْلِنَا مُشْفِقِينَ ﴿٢٦﴾
[52:26] They will say; we used to treat our family with respect.
فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْنَا وَوَقَىٰنَا عَذَابَ ٱلسَّمُومِ ﴿٢٧﴾
[52:27] Therefore, God blessed us and spared us the agony of the burning wind.
إِنَّا كُنَّا مِن قَبْلُ نَدْعُوهُ إِنَّهُۥ هُوَ ٱلْبَرُّ ٱلرَّحِيمُ ﴿٢٨﴾
[52:28] Surely, we constantly called upon Him, for He is truly the Source of Righteousness, the All Merciful.
فَذَكِّرْ فَمَآ أَنتَ بِنِعْمَتِ رَبِّكَ بِكَاهِنٍ وَلَا مَجْنُونٍ ﴿٢٩﴾
[52:29] Therefore, you shall remind, for you are not a priest telling a fable regarding your Lord's blessings and you are not crazy.
أَمْ يَقُولُونَ شَاعِرٌ نَّتَرَبَّصُ بِهِۦ رَيْبَ ٱلْمَنُونِ ﴿٣٠﴾
[52:30] Are they saying that he is just a poet so let us just wait until he dies?
قُلْ تَرَبَّصُوا۟ فَإِنِّى مَعَكُم مِّنَ ٱلْمُتَرَبِّصِينَ ﴿٣١﴾
[52:31] Say; go ahead and wait and I will wait along with you.
أَمْ تَأْمُرُهُمْ أَحْلَـٰمُهُم بِهَـٰذَآ أَمْ هُمْ قَوْمٌ طَاغُونَ ﴿٣٢﴾
[52:32] Is it their dreams that make them do this or they are just rebellious people?
أَمْ يَقُولُونَ تَقَوَّلَهُۥ بَل لَّا يُؤْمِنُونَ ﴿٣٣﴾
[52:33] Do they say that he fabricated it? On the contrary, it is they who have no faith.
فَلْيَأْتُوا۟ بِحَدِيثٍ مِّثْلِهِۦٓ إِن كَانُوا۟ صَـٰدِقِينَ ﴿٣٤﴾
[52:34] Let them then produce a Hadeeth like this if they are truthful.
أَمْ خُلِقُوا۟ مِنْ غَيْرِ شَىْءٍ أَمْ هُمُ ٱلْخَـٰلِقُونَ ﴿٣٥﴾
[52:35] Were they not created from nothing? Are they themselves creators?
أَمْ خَلَقُوا۟ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضَ بَل لَّا يُوقِنُونَ ﴿٣٦﴾
[52:36] Did they create the vacua and matter? But indeed, they have no certainty.
أَمْ عِندَهُمْ خَزَآئِنُ رَبِّكَ أَمْ هُمُ ٱلْمُصَۣيْطِرُونَ ﴿٣٧﴾
[52:37] Do they possess the treasures of your Lord? Are they in control?
أَمْ لَهُمْ سُلَّمٌ يَسْتَمِعُونَ فِيهِ فَلْيَأْتِ مُسْتَمِعُهُم بِسُلْطَـٰنٍ مُّبِينٍ ﴿٣٨﴾
[52:38] Do they have a ladder by which they can eavesdrop? Then let their eavesdroppers produce a manifest proof.
أَمْ لَهُ ٱلْبَنَـٰتُ وَلَكُمُ ٱلْبَنُونَ ﴿٣٩﴾
[52:39] Does He have daughters while you have sons?
أَمْ تَسْـَٔلُهُمْ أَجْرًا فَهُم مِّن مَّغْرَمٍ مُّثْقَلُونَ ﴿٤٠﴾
[52:40] Are you asking them for a wage that burdens them with great hardship?
أَمْ عِندَهُمُ ٱلْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ ﴿٤١﴾
[52:41] Do they know the future and have it recorded?
أَمْ يُرِيدُونَ كَيْدًا فَٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ هُمُ ٱلْمَكِيدُونَ ﴿٤٢﴾
[52:42] Do they wish to scheme? Then again all those who are unfaithful always scheme.
أَمْ لَهُمْ إِلَـٰهٌ غَيْرُ ٱللَّهِ سُبْحَـٰنَ ٱللَّهِ عَمَّا يُشْرِكُونَ ﴿٤٣﴾
[52:43] Do they have another god besides God? God be glorified far above what they set up as partners for Him.
وَإِن يَرَوْا۟ كِسْفًا مِّنَ ٱلسَّمَآءِ سَاقِطًا يَقُولُوا۟ سَحَابٌ مَّرْكُومٌ ﴿٤٤﴾
[52:44] And when they see masses from the sky falling on them, they say; dense clouds.
فَذَرْهُمْ حَتَّىٰ يُلَـٰقُوا۟ يَوْمَهُمُ ٱلَّذِى فِيهِ يُصْعَقُونَ ﴿٤٥﴾
[52:45] Therefore, leave them alone until they encounter the day when they will be completely stunned.
يَوْمَ لَا يُغْنِى عَنْهُمْ كَيْدُهُمْ شَيْـًٔا وَلَا هُمْ يُنصَرُونَ ﴿٤٦﴾
[52:46] The Day when their schemes will not benefit them in the least nor will they be helped.
وَإِنَّ لِلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ عَذَابًا دُونَ ذَٰلِكَ وَلَـٰكِنَّ أَكْثَرَهُمْ لَا يَعْلَمُونَ ﴿٤٧﴾
[52:47] And indeed for the unjust, there is more suffering besides this, but most of them do not understand.
وَٱصْبِرْ لِحُكْمِ رَبِّكَ فَإِنَّكَ بِأَعْيُنِنَا وَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ حِينَ تَقُومُ ﴿٤٨﴾
[52:48] And you shall be patient for the judgment of your Lord. Indeed you are in Our eyes and glorify and praise your Lord when you rise-
وَمِنَ ٱلَّيْلِ فَسَبِّحْهُ وَإِدْبَـٰرَ ٱلنُّجُومِ ﴿٤٩﴾
[52:49] -and during the night glorify Him and as the stars fade away.