012 Yousuf – PYTIG https://pytig.com Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 en-US hourly 1 https://wordpress.org/?v=6.7.2 Verse 012001 https://pytig.com/quran-translation/verse-012001/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012001/
159592523481348------
الٓر تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ ﴿١﴾
ALR. These are the proofs of this clarifying scripture.




Sura/Verse:12:1
Searchable text:الر تلك آيات الكتاب المبين
Translation:ALR. These are the proofs of this clarifying scripture.
Ayah text:الٓر تِلْكَ ءَايَٰتُ ٱلْكِتَٰبِ ٱلْمُبِينِ
Sura Name: يوسف 
Phonics:Alif-l-a-m-r-a- tilka -a-y-a-tualkit-a-bi almubeen u
Arabic Recitation:
Verse ID:012001

Compilation Order Verse Number: 1595
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number925
Revaluation Order Verse Number: 2348
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1348
Compilation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012002 https://pytig.com/quran-translation/verse-012002/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012002/
159692623491349377--667--
إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّۭا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ ﴿٢﴾
We have indeed revealed to you an Arabic Quran, that you may use your intelligence.




Sura/Verse:12:2
Searchable text:إنا أنزلناه قرآنا عربيا لعلكم تعقلون
Translation:We have indeed revealed to you an Arabic Quran, that you may use your intelligence.
Ayah text:إِنَّآ أَنزَلْنَٰهُ قُرْءَٰنًا عَرَبِيًّۭا لَّعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ
Sura Name: يوسف 
Phonics:Inn-a- anzaln-a-hu qur--a-nanAAarabiyyan laAAallakum taAAqiloon a
Arabic Recitation:
Verse ID:012002

Compilation Order Verse Number: 1596
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number926
Revaluation Order Verse Number: 2349
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1349
Compilation Order Prime Numbered Verse: 377
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: 667
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012003 https://pytig.com/quran-translation/verse-012003/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012003/
159792723501350378--668--
نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ ٱلْقَصَصِ بِمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِۦ لَمِنَ ٱلْغَٰفِلِينَ ﴿٣﴾
We narrate to you through the inspiration of this Quran the best narration that you were not aware of previously.




Sura/Verse:12:3
Searchable text:نحن نقص عليك أحسن القصص بما أوحينا إليك هذا القرآن وإن كنت من قبله لمن الغافلين
Translation:We narrate to you through the inspiration of this Quran the best narration that you were not aware of previously.
Ayah text:نَحْنُ نَقُصُّ عَلَيْكَ أَحْسَنَ ٱلْقَصَصِ بِمَآ أَوْحَيْنَآ إِلَيْكَ هَٰذَا ٱلْقُرْءَانَ وَإِن كُنتَ مِن قَبْلِهِۦ لَمِنَ ٱلْغَٰفِلِينَ
Sura Name: يوسف 
Phonics:Na-h-nu naqu-ss-u AAalayka a-h-sanaalqa-s-a-s-i bim-a- aw-h-ayn-a- ilayka h-atha-alqur--a-na wa-in kunta min qablihi lamina algh-a-fileen a
Arabic Recitation:
Verse ID:012003

Compilation Order Verse Number: 1597
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number927
Revaluation Order Verse Number: 2350
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1350
Compilation Order Prime Numbered Verse: 378
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: 668
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012004 https://pytig.com/quran-translation/verse-012004/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012004/
159892823511351------
إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَٰٓأَبَتِ إِنِّى رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًۭا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِى سَٰجِدِينَ ﴿٤﴾
Once, Joseph said to his father, O my father, indeed I dream of eleven planets and the sun and the moon, I see them prostrating to me.




Sura/Verse:12:4
Searchable text:إذ قال يوسف لأبيه يا أبت إني رأيت أحد عشر كوكبا والشمس والقمر رأيتهم لي ساجدين
Translation:Once, Joseph said to his father, O my father, indeed I dream of eleven planets and the sun and the moon, I see them prostrating to me.
Ayah text:إِذْ قَالَ يُوسُفُ لِأَبِيهِ يَٰٓأَبَتِ إِنِّى رَأَيْتُ أَحَدَ عَشَرَ كَوْكَبًۭا وَٱلشَّمْسَ وَٱلْقَمَرَ رَأَيْتُهُمْ لِى سَٰجِدِينَ
Sura Name: يوسف 
Phonics:I-th- q-a-la yoosufu li-abeehi y-a-abati innee raaytu a-h-ada AAashara kawkaban wa al shshamsawa a lqamara raaytuhum lee s-a-jideen a
Arabic Recitation:
Verse ID:012004

Compilation Order Verse Number: 1598
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number928
Revaluation Order Verse Number: 2351
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1351
Compilation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012005 https://pytig.com/quran-translation/verse-012005/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012005/
159992923521352379--669--
قَالَ يَٰبُنَىَّ لَا تَقْصُصْ رُءْيَاكَ عَلَىٰٓ إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُوا۟ لَكَ كَيْدًا إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لِلْإِنسَٰنِ عَدُوٌّۭ مُّبِينٌۭ ﴿٥﴾
He said, O my son, do not tell of your dream to your brothers lest they plan against you a conspiracy. Indeed, Satan is a manifest enemy of the human being.




Sura/Verse:12:5
Searchable text:قال يا بني لا تقصص رؤياك على إخوتك فيكيدوا لك كيدا إن الشيطان للإنسان عدو مبين
Translation:He said, O my son, do not tell of your dream to your brothers lest they plan against you a conspiracy. Indeed, Satan is a manifest enemy of the human being.
Ayah text:قَالَ يَٰبُنَىَّ لَا تَقْصُصْ رُءْيَاكَ عَلَىٰٓ إِخْوَتِكَ فَيَكِيدُوا۟ لَكَ كَيْدًا إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ لِلْإِنسَٰنِ عَدُوٌّۭ مُّبِينٌۭ
Sura Name: يوسف 
Phonics:Q-a-la y-a- bunayya l-a- taq-s-u-s-ru/y-a-ka AAal-a- ikhwatika fayakeedoo laka kaydan innaa l shshay-ta-na lil-ins-a-ni AAaduwwun mubeen un
Arabic Recitation:
Verse ID:012005

Compilation Order Verse Number: 1599
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number929
Revaluation Order Verse Number: 2352
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1352
Compilation Order Prime Numbered Verse: 379
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: 669
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012006 https://pytig.com/quran-translation/verse-012006/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012006/
160093023531353------
وَكَذَٰلِكَ يَجْتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعْقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيْكَ مِن قَبْلُ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَٰقَ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٌۭ ﴿٦﴾
And this is how your Lord will choose you and will teach you the interpretation of dreams and will perfect His blessings upon you and upon the descendants of Jacob as He perfected previously upon your fathers Abraham and Isaac. Indeed your Lord is All Knowing, All Wise.




Sura/Verse:12:6
Searchable text:وكذلك يجتبيك ربك ويعلمك من تأويل الأحاديث ويتم نعمته عليك وعلى آل يعقوب كما أتمها على أبويك من قبل إبراهيم وإسحاق إن ربك عليم حكيم
Translation:And this is how your Lord will choose you and will teach you the interpretation of dreams and will perfect His blessings upon you and upon the descendants of Jacob as He perfected previously upon your fathers Abraham and Isaac. Indeed your Lord is All Knowing, All Wise.
Ayah text:وَكَذَٰلِكَ يَجْتَبِيكَ رَبُّكَ وَيُعَلِّمُكَ مِن تَأْوِيلِ ٱلْأَحَادِيثِ وَيُتِمُّ نِعْمَتَهُۥ عَلَيْكَ وَعَلَىٰٓ ءَالِ يَعْقُوبَ كَمَآ أَتَمَّهَا عَلَىٰٓ أَبَوَيْكَ مِن قَبْلُ إِبْرَٰهِيمَ وَإِسْحَٰقَ إِنَّ رَبَّكَ عَلِيمٌ حَكِيمٌۭ
Sura Name: يوسف 
Phonics:Waka-tha-lika yajtabeeka rabbukawayuAAallimuka min ta/weeli al-a-ha-deethi wayutimmuniAAmatahu AAalayka waAAal-a- -a-li yaAAqooba kam-a-atammah-a- AAal-a- abawayka
Arabic Recitation:
Verse ID:012006

Compilation Order Verse Number: 1600
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number930
Revaluation Order Verse Number: 2353
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1353
Compilation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012007 https://pytig.com/quran-translation/verse-012007/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012007/
160193123541354380--670--
لَّقَدْ كَانَ فِى يُوسُفَ وَإِخْوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٌۭ لِّلسَّآئِلِينَ ﴿٧﴾
Indeed, in Joseph and his brothers are signs for people who seek.




Sura/Verse:12:7
Searchable text:لقد كان في يوسف وإخوته آيات للسائلين
Translation:Indeed, in Joseph and his brothers are signs for people who seek.
Ayah text:لَّقَدْ كَانَ فِى يُوسُفَ وَإِخْوَتِهِۦٓ ءَايَٰتٌۭ لِّلسَّآئِلِينَ
Sura Name: يوسف 
Phonics:Laqad k-a-na fee yoosufa wa-ikhwatihi -a-y-a-tunli l ss-a--ileen a
Arabic Recitation:
Verse ID:012007

Compilation Order Verse Number: 1601
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number931
Revaluation Order Verse Number: 2354
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1354
Compilation Order Prime Numbered Verse: 380
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: 670
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012008 https://pytig.com/quran-translation/verse-012008/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012008/
160293223551355------
إِذْ قَالُوا۟ لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰٓ أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ ﴿٨﴾
Once, they said, indeed Joseph and his brother are more loved by our father than us despite our large number, indeed our father has clearly gone astray.




Sura/Verse:12:8
Searchable text:إذ قالوا ليوسف وأخوه أحب إلى أبينا منا ونحن عصبة إن أبانا لفي ضلال مبين
Translation:Once, they said, indeed Joseph and his brother are more loved by our father than us despite our large number, indeed our father has clearly gone astray.
Ayah text:إِذْ قَالُوا۟ لَيُوسُفُ وَأَخُوهُ أَحَبُّ إِلَىٰٓ أَبِينَا مِنَّا وَنَحْنُ عُصْبَةٌ إِنَّ أَبَانَا لَفِى ضَلَٰلٍۢ مُّبِينٍ
Sura Name: يوسف 
Phonics:I-th- q-a-loo layoosufu waakhoohu a-h-abbuil-a- abeen-a- minn-a- wana-h-nu AAu-s-batuninna ab-a-n-a- lafee -d-al-a-lin mubeen in
Arabic Recitation:
Verse ID:012008

Compilation Order Verse Number: 1602
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number932
Revaluation Order Verse Number: 2355
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1355
Compilation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012009 https://pytig.com/quran-translation/verse-012009/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012009/
160393323561356------
ٱقْتُلُوا۟ يُوسُفَ أَوِ ٱطْرَحُوهُ أَرْضًۭا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ وَتَكُونُوا۟ مِنۢ بَعْدِهِۦ قَوْمًۭا صَٰلِحِينَ ﴿٩﴾
Let us kill Joseph or maroon him so we can have our father’s attention all to ourselves and then we will all become righteous people.




Sura/Verse:12:9
Searchable text:اقتلوا يوسف أو اطرحوه أرضا يخل لكم وجه أبيكم وتكونوا من بعده قوما صالحين
Translation:Let us kill Joseph or maroon him so we can have our father’s attention all to ourselves and then we will all become righteous people.
Ayah text:ٱقْتُلُوا۟ يُوسُفَ أَوِ ٱطْرَحُوهُ أَرْضًۭا يَخْلُ لَكُمْ وَجْهُ أَبِيكُمْ وَتَكُونُوا۟ مِنۢ بَعْدِهِۦ قَوْمًۭا صَٰلِحِينَ
Sura Name: يوسف 
Phonics:Oqtuloo yoosufa awi i-t-ra-h-oohuar-d-an yakhlu lakum wajhu abeekum watakoonoo min baAAdihiqawman -sa-li-h-een a
Arabic Recitation:
Verse ID:012009

Compilation Order Verse Number: 1603
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number933
Revaluation Order Verse Number: 2356
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1356
Compilation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>
Verse 012010 https://pytig.com/quran-translation/verse-012010/ Wed, 22 May 2013 17:36:42 +0000 http://godalone.org/verse-012010/
160493423571357------
قَالَ قَآئِلٌۭ مِّنْهُمْ لَا تَقْتُلُوا۟ يُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِى غَيَٰبَتِ ٱلْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمْ فَٰعِلِينَ ﴿١٠﴾
A spokesman among them said, let us not kill Joseph and let us throw him into the abyss of the well; so that some caravan may pick him up, if this is what you wish to do.




Sura/Verse:12:10
Searchable text:قال قائل منهم لا تقتلوا يوسف وألقوه في غيابت الجب يلتقطه بعض السيارة إن كنتم فاعلين
Translation:A spokesman among them said, let us not kill Joseph and let us throw him into the abyss of the well; so that some caravan may pick him up, if this is what you wish to do.
Ayah text:قَالَ قَآئِلٌۭ مِّنْهُمْ لَا تَقْتُلُوا۟ يُوسُفَ وَأَلْقُوهُ فِى غَيَٰبَتِ ٱلْجُبِّ يَلْتَقِطْهُ بَعْضُ ٱلسَّيَّارَةِ إِن كُنتُمْ فَٰعِلِينَ
Sura Name: يوسف 
Phonics:Q-a-la q-a--ilun minhum l-a-taqtuloo yoosufa waalqoohu fee ghay-a-bati aljubbi yaltaqi-t-hubaAA-d-u a l ssayy-a-rati in kuntum f-a-AAileen a
Arabic Recitation:
Verse ID:012010

Compilation Order Verse Number: 1604
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number934
Revaluation Order Verse Number: 2357
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 1357
Compilation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Compilation Order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
Frequency of the Word God by Compilation Order: This verse does not contain the word "God"
Revelation Order Prime Numbered Verse: Not a prime numbered verse
Revelation order Verse Containing the Word God: This verse does not contain the word "God"
]]>