80-‘Abasa – He Frowned

80

سورة  عبس 

‘Abasa

He Frowned

 
Simple View
Advanced View
512224
بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ
In the name of God, The All Gracious, The All Merciful
عَبَسَ وَتَوَلَّىٰٓ ﴿١﴾
[80:1] He frowned and turned away,-
أَن جَآءَهُ ٱلْأَعْمَىٰ ﴿٢﴾
[80:2] as the blind man approached him.
وَمَا يُدْرِيكَ لَعَلَّهُۥ يَزَّكَّىٰٓ ﴿٣﴾
[80:3] And how do you know? He could have purified himself.
أَوْ يَذَّكَّرُ فَتَنفَعَهُ ٱلذِّكْرَىٰٓ ﴿٤﴾
[80:4] Or he could have taken heed and benefited from the reminder.
أَمَّا مَنِ ٱسْتَغْنَىٰ ﴿٥﴾
[80:5] However, as for the one who was rich,-
فَأَنتَ لَهُۥ تَصَدَّىٰ ﴿٦﴾
[80:6] -you gave him all your attention.
وَمَا عَلَيْكَ أَلَّا يَزَّكَّىٰ ﴿٧﴾
[80:7] While, you could have not done anything to purify him.
وَأَمَّا مَن جَآءَكَ يَسْعَىٰ ﴿٨﴾
[80:8] But as for the one who came to you eagerly,-
وَهُوَ يَخْشَىٰ ﴿٩﴾
[80:9] -and was reverent,-
فَأَنتَ عَنْهُ تَلَهَّىٰ ﴿١٠﴾
[80:10] -you did not pay any attention.
كَلَّآ إِنَّهَا تَذْكِرَةٌۭ ﴿١١﴾
[80:11] Absolutely, this is indeed a reminder.
فَمَن شَآءَ ذَكَرَهُۥ ﴿١٢﴾
[80:12] Therefore let those who will, take heed.
فِى صُحُفٍۢ مُّكَرَّمَةٍۢ ﴿١٣﴾
[80:13] In an honorable record.
مَّرْفُوعَةٍۢ مُّطَهَّرَةٍۭ ﴿١٤﴾
[80:14] Exalted and pure.
بِأَيْدِى سَفَرَةٍۢ ﴿١٥﴾
[80:15] Delivered by the hands of travelers.
كِرَامٍۭ بَرَرَةٍۢ ﴿١٦﴾
[80:16] Honorable and righteous.
قُتِلَ ٱلْإِنسَٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ ﴿١٧﴾
[80:17] Woe to the human being, what made him lose faith?
مِنْ أَىِّ شَىْءٍ خَلَقَهُۥ ﴿١٨﴾
[80:18] From what has He created him?
مِن نُّطْفَةٍ خَلَقَهُۥ فَقَدَّرَهُۥ ﴿١٩﴾
[80:19] He created him from semen; He created him then exactly measured him.
ثُمَّ ٱلسَّبِيلَ يَسَّرَهُۥ ﴿٢٠﴾
[80:20] He then made his task easy.
ثُمَّ أَمَاتَهُۥ فَأَقْبَرَهُۥ ﴿٢١﴾
[80:21] Then He put him to death and buried him in the grave.
ثُمَّ إِذَا شَآءَ أَنشَرَهُۥ ﴿٢٢﴾
[80:22] Then, when He wills, He will resurrect him.
كَلَّا لَمَّا يَقْضِ مَآ أَمَرَهُۥ ﴿٢٣﴾
[80:23] Absolutely, he shall never break His commandments.
فَلْيَنظُرِ ٱلْإِنسَٰنُ إِلَىٰ طَعَامِهِۦٓ ﴿٢٤﴾
[80:24] Therefore let the human being look at his food.
أَنَّا صَبَبْنَا ٱلْمَآءَ صَبًّۭا ﴿٢٥﴾
[80:25] Indeed We pour the water generously.
ثُمَّ شَقَقْنَا ٱلْأَرْضَ شَقًّۭا ﴿٢٦﴾
[80:26] We then split the ground with cracks.
فَأَنۢبَتْنَا فِيهَا حَبًّۭا ﴿٢٧﴾
[80:27] We then grow therein grains,-
وَعِنَبًۭا وَقَضْبًۭا ﴿٢٨﴾
[80:28] -and grapes and pastures,-
وَزَيْتُونًۭا وَنَخْلًۭا ﴿٢٩﴾
[80:29] -and olives and dates,-
وَحَدَآئِقَ غُلْبًۭا ﴿٣٠﴾
[80:30] -and dense orchards,-
وَفَٰكِهَةًۭ وَأَبًّۭا ﴿٣١﴾
[80:31] -and fruits, all at his disposal.
مَّتَٰعًۭا لَّكُمْ وَلِأَنْعَٰمِكُمْ ﴿٣٢﴾
[80:32] All are provisions for you as well as your livestock.
فَإِذَا جَآءَتِ ٱلصَّآخَّةُ ﴿٣٣﴾
[80:33] Then when the loud strike comes to pass.
يَوْمَ يَفِرُّ ٱلْمَرْءُ مِنْ أَخِيهِ ﴿٣٤﴾
[80:34] That will be the day when man will flee from his brother-
وَأُمِّهِۦ وَأَبِيهِ ﴿٣٥﴾
[80:35] -and from his mother and his father,-
وَصَٰحِبَتِهِۦ وَبَنِيهِ ﴿٣٦﴾
[80:36] -and from his wife and his children.
لِكُلِّ ٱمْرِئٍۢ مِّنْهُمْ يَوْمَئِذٍۢ شَأْنٌۭ يُغْنِيهِ ﴿٣٧﴾
[80:37] Each one of them on that day will worry about his own neck.
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ مُّسْفِرَةٌۭ ﴿٣٨﴾
[80:38] Some faces on that day will be radiating,-
ضَاحِكَةٌۭ مُّسْتَبْشِرَةٌۭ ﴿٣٩﴾
[80:39] -laughing, rejoicing.
وَوُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ عَلَيْهَا غَبَرَةٌۭ ﴿٤٠﴾
[80:40] And other faces on that day will be dull.
تَرْهَقُهَا قَتَرَةٌ ﴿٤١﴾
[80:41] Their stinginess will shine through.
أُو۟لَٰٓئِكَ هُمُ ٱلْكَفَرَةُ ٱلْفَجَرَةُ ﴿٤٢﴾
[80:42] These are the unfaithful, the evildoers.