وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا۟ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُوا۟ نُؤْمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا وَيَكْفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلْحَقُّ مُصَدِّقًۭا لِّمَا مَعَهُمْ قُلْ فَلِمَ تَقْتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبْلُ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ ﴿٩١﴾
And when they were told; believe in what God has revealed, they said, we believe only in what was revealed to us and reject what is revealed afterwards, despite the fact that it is the truth, confirming what they already uphold. Say, then why did you murder God's prophets in the past if you were faithful?
Sura/Verse: | 2:91 |
Searchable text: | وإذا قيل لهم آمنوا بما أنزل الله قالوا نؤمن بما أنزل علينا ويكفرون بما وراءه وهو الحق مصدقا لما معهم قل فلم تقتلون أنبياء الله من قبل إن كنتم مؤمنين |
Translation: | And when they were told; believe in what God has revealed, they said, we believe only in what was revealed to us and reject what is revealed afterwards, despite the fact that it is the truth, confirming what they already uphold. Say, then why did you murder God's prophets in the past if you were faithful? |
Ayah text: | وَإِذَا قِيلَ لَهُمْ ءَامِنُوا۟ بِمَآ أَنزَلَ ٱللَّهُ قَالُوا۟ نُؤْمِنُ بِمَآ أُنزِلَ عَلَيْنَا وَيَكْفُرُونَ بِمَا وَرَآءَهُۥ وَهُوَ ٱلْحَقُّ مُصَدِّقًۭا لِّمَا مَعَهُمْ قُلْ فَلِمَ تَقْتُلُونَ أَنۢبِيَآءَ ٱللَّهِ مِن قَبْلُ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ |
Sura Name: | البقرة |
Phonics: | Wa-i-tha- qeela lahum -a-minoo bim-a-anzala All-a-hu q-a-loo nu/minu bim-a- onzilaAAalayn-a- wayakfuroona bim-a- war-a-ahu wahuwa al-h-aqqumu-s |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 002091 |
Compilation Order Verse Number: | 98 |
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number | 91 |
Revaluation Order Verse Number: | 4704 |
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: | 2305 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 36 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 46, 47 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 1015, 1016 |