وَمِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنطَارٍۢ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ وَمِنْهُم مَّنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍۢ لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَآئِمًۭا ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا۟ لَيْسَ عَلَيْنَا فِى ٱلْأُمِّيِّۦنَ سَبِيلٌۭ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ ﴿٧٥﴾
And of the people of the scripture is the one that you can trust with loads of wealth, he will return it, and of them is the one whom you cannot trust with one Dihnar, he would not return it to you, unless you stand there guarding him. This is because, they indeed said, we do not have to deal with the laymen in the same way, and they say a lie about God knowingly.
Sura/Verse: | 3:75 |
Searchable text: | ومن أهل الكتاب من إن تأمنه بقنطار يؤده إليك ومنهم من إن تأمنه بدينار لا يؤده إليك إلا ما دمت عليه قائما ذلك بأنهم قالوا ليس علينا في الأميين سبيل ويقولون على الله الكذب وهم يعلمون |
Translation: | And of the people of the scripture is the one that you can trust with loads of wealth, he will return it, and of them is the one whom you cannot trust with one Dihnar, he would not return it to you, unless you stand there guarding him. This is because, they indeed said, we do not have to deal with the laymen in the same way, and they say a lie about God knowingly. |
Ayah text: | وَمِنْ أَهْلِ ٱلْكِتَٰبِ مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنطَارٍۢ يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ وَمِنْهُم مَّنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِينَارٍۢ لَّا يُؤَدِّهِۦٓ إِلَيْكَ إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَيْهِ قَآئِمًۭا ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا۟ لَيْسَ عَلَيْنَا فِى ٱلْأُمِّيِّۦنَ سَبِيلٌۭ وَيَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ وَهُمْ يَعْلَمُونَ |
Sura Name: | آل عمران |
Phonics: | Wamin ahli alkit-a-bi man in ta/manhubiqin-ta-rin yu-addihi ilayka waminhum man in ta/manhubideen-a-rin l-a- yu-addihi ilayka ill-a- m-a-dumta AAalayhi q-a--iman < |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 003075 |
Compilation Order Verse Number: | 368 |
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number | 361 |
Revaluation Order Verse Number: | 5049 |
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: | 2575 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 221 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 355 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 1412 |