وَدُّوا۟ لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا۟ فَتَكُونُونَ سَوَآءًۭ فَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ أَوْلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَخُذُوهُمْ وَٱقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ وَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ وَلِيًّۭا وَلَا نَصِيرًا ﴿٨٩﴾
They want you to have no faith just like them, then they consider you equal. Therefore, you shall not take any one of them as an ally until they emigrate in the cause of God . Thereafter, if they turn against you, you may capture them and kill them when you confront them. Furthermore, do not take any of them as an ally and a helper.
Sura/Verse: | 4:89 |
Searchable text: | ودوا لو تكفرون كما كفروا فتكونون سواء فلا تتخذوا منهم أولياء حتى يهاجروا في سبيل الله فإن تولوا فخذوهم واقتلوهم حيث وجدتموهم ولا تتخذوا منهم وليا ولا نصيرا |
Translation: | They want you to have no faith just like them, then they consider you equal. Therefore, you shall not take any one of them as an ally until they emigrate in the cause of God . Thereafter, if they turn against you, you may capture them and kill them when you confront them. Furthermore, do not take any of them as an ally and a helper. |
Ayah text: | وَدُّوا۟ لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا۟ فَتَكُونُونَ سَوَآءًۭ فَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ أَوْلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَخُذُوهُمْ وَٱقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ وَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ وَلِيًّۭا وَلَا نَصِيرًا |
Sura Name: | النساء |
Phonics: | Waddoo law takfuroona kam-a- kafaroofatakoonoona saw-a-an fal-a- tattakhi-th-oo minhumawliy-a-a -h-att-a- yuh-a-jiroo fee sabeeliAll-a-hi fa-in tawallaw |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 004089 |
Compilation Order Verse Number: | 582 |
Compilation Order Un-initialed Verse Number | 96 |
Revaluation Order Verse Number: | 5349 |
Revelation Order Un-initialed Verse Number: | 2649 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | 135 |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 371 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 599 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | 1469 |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 1767 |