وَرَٰوَدَتْهُ ٱلَّتِى هُوَ فِى بَيْتِهَا عَن نَّفْسِهِۦ وَغَلَّقَتِ ٱلْأَبْوَٰبَ وَقَالَتْ هَيْتَ لَكَ قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِ إِنَّهُۥ رَبِّىٓ أَحْسَنَ مَثْوَاىَ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ ﴿٢٣﴾
Sura/Verse: | 12:23 |
Searchable text: | وراودته التي هو في بيتها عن نفسه وغلقت الأبواب وقالت هيت لك قال معاذ الله إنه ربي أحسن مثواي إنه لا يفلح الظالمون |
Translation: | And the lady of the house where he was staying tried to seduce him, so she locked the doors and said; I am all yours. He said, I seek refuge in God, indeed He is my Lord who has given me the best home, for sure, He does not allow those who commit injustice to succeed. |
Ayah text: | وَرَٰوَدَتْهُ ٱلَّتِى هُوَ فِى بَيْتِهَا عَن نَّفْسِهِۦ وَغَلَّقَتِ ٱلْأَبْوَٰبَ وَقَالَتْ هَيْتَ لَكَ قَالَ مَعَاذَ ٱللَّهِ إِنَّهُۥ رَبِّىٓ أَحْسَنَ مَثْوَاىَ إِنَّهُۥ لَا يُفْلِحُ ٱلظَّٰلِمُونَ |
Sura Name: | يوسف |
Phonics: | War-a-wadat-hu allatee huwa fee baytih-a-AAan nafsihi waghallaqati al-abw-a-ba waq-a-lat haytalaka q-a-la maAA-ath-a All-a-hi innahu rabbee a-h-sanamathw-a< |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 012023 |
Compilation Order Verse Number: | 1617 |
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number | 947 |
Revaluation Order Verse Number: | 2370 |
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: | 1370 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | 385 |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 876 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 1376 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | 675 |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 346 |