فَلَمَّا ٱسْتَيْـَٔسُوا۟ مِنْهُ خَلَصُوا۟ نَجِيًّۭا قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُم مَّوْثِقًۭا مِّنَ ٱللَّهِ وَمِن قَبْلُ مَا فَرَّطتُمْ فِى يُوسُفَ فَلَنْ أَبْرَحَ ٱلْأَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِىٓ أَبِىٓ أَوْ يَحْكُمَ ٱللَّهُ لِى وَهُوَ خَيْرُ ٱلْحَٰكِمِينَ ﴿٨٠﴾
Then once they lost hope in negotiating his release, the eldest one among them said; do you not realize that you gave your word to your father in front of God and previously you faulted in the case of Joseph. Therefore, I will not leave this land until my father gives the permission or God issues his judgment upon me, for He is the best Judge.
Sura/Verse: | 12:80 |
Searchable text: | فلما استيأسوا منه خلصوا نجيا قال كبيرهم ألم تعلموا أن أباكم قد أخذ عليكم موثقا من الله ومن قبل ما فرطتم في يوسف فلن أبرح الأرض حتى يأذن لي أبي أو يحكم الله لي وهو خير الحاكمين |
Translation: | Then once they lost hope in negotiating his release, the eldest one among them said; do you not realize that you gave your word to your father in front of God and previously you faulted in the case of Joseph. Therefore, I will not leave this land until my father gives the permission or God issues his judgment upon me, for He is the best Judge. |
Ayah text: | فَلَمَّا ٱسْتَيْـَٔسُوا۟ مِنْهُ خَلَصُوا۟ نَجِيًّۭا قَالَ كَبِيرُهُمْ أَلَمْ تَعْلَمُوٓا۟ أَنَّ أَبَاكُمْ قَدْ أَخَذَ عَلَيْكُم مَّوْثِقًۭا مِّنَ ٱللَّهِ وَمِن قَبْلُ مَا فَرَّطتُمْ فِى يُوسُفَ فَلَنْ أَبْرَحَ ٱلْأَرْضَ حَتَّىٰ يَأْذَنَ لِىٓ أَبِىٓ أَوْ يَحْكُمَ ٱللَّهُ لِى وَهُوَ خَيْرُ ٱلْحَٰكِمِينَ |
Sura Name: | يوسف |
Phonics: | Falamm-a- istay-asoo minhu khala-s-oonajiyyan q-a-la kabeeruhum alam taAAlamoo anna ab-a-kumqad akha-th-a AAalaykum mawthiqan mina All-a-hi waminqablu m-a- farra |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 012080 |
Compilation Order Verse Number: | 1674 |
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number | 1004 |
Revaluation Order Verse Number: | 2427 |
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: | 1427 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 892 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 1396, 1397 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 366, 367 |