أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَؤُا۟ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍۢ وَعَادٍۢ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعْدِهِمْ لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا ٱللَّهُ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَرَدُّوٓا۟ أَيْدِيَهُمْ فِىٓ أَفْوَٰهِهِمْ وَقَالُوٓا۟ إِنَّا كَفَرْنَا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ وَإِنَّا لَفِى شَكٍّۢ مِّمَّا تَدْعُونَنَآ إِلَيْهِ مُرِيبٍۢ ﴿٩﴾
Did you not receive the news of those before you, the people of Noah, Aad and Thamoud? And those after them that no one knows about them except God ? Their messengers went to them with clear proofs, but they treated them with contempt and said; we indeed disbelieve in your message and indeed we are full of doubt about what you are inviting us to, we are uncertain about it.
Sura/Verse: | 14:9 |
Searchable text: | ألم يأتكم نبأ الذين من قبلكم قوم نوح وعاد وثمود والذين من بعدهم لا يعلمهم إلا الله جاءتهم رسلهم بالبينات فردوا أيديهم في أفواههم وقالوا إنا كفرنا بما أرسلتم به وإنا لفي شك مما تدعوننا إليه مريب |
Translation: | Did you not receive the news of those before you, the people of Noah, Aad and Thamoud? And those after them that no one knows about them except God ? Their messengers went to them with clear proofs, but they treated them with contempt and said; we indeed disbelieve in your message and indeed we are full of doubt about what you are inviting us to, we are uncertain about it. |
Ayah text: | أَلَمْ يَأْتِكُمْ نَبَؤُا۟ ٱلَّذِينَ مِن قَبْلِكُمْ قَوْمِ نُوحٍۢ وَعَادٍۢ وَثَمُودَ وَٱلَّذِينَ مِنۢ بَعْدِهِمْ لَا يَعْلَمُهُمْ إِلَّا ٱللَّهُ جَآءَتْهُمْ رُسُلُهُم بِٱلْبَيِّنَٰتِ فَرَدُّوٓا۟ أَيْدِيَهُمْ فِىٓ أَفْوَٰهِهِمْ وَقَالُوٓا۟ إِنَّا كَفَرْنَا بِمَآ أُرْسِلْتُم بِهِۦ وَإِنَّا لَفِى شَكٍّۢ مِّمَّا تَدْعُونَنَآ إِلَيْهِ مُرِيبٍۢ |
Sura Name: | إبراهيم |
Phonics: | Alam ya/tikum nabao alla-th-eena minqablikum qawmi noo-h-in waAA-a-din wathamooda wa a lla-th-eenamin baAAdihim l-a- yaAAlamuhum ill-a- All-a-hu j-a-at-h |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 014009 |
Compilation Order Verse Number: | 1757 |
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number | 1087 |
Revaluation Order Verse Number: | 3840 |
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: | 2012 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 936 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 1457 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 844 |