إِذْ تَمْشِىٓ أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُۥ فَرَجَعْنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ وَقَتَلْتَ نَفْسًۭا فَنَجَّيْنَٰكَ مِنَ ٱلْغَمِّ وَفَتَنَّٰكَ فُتُونًۭا فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِىٓ أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍۢ يَٰمُوسَىٰ ﴿٤٠﴾
As your sister was walking she said; can I show you someone who could look after him? We thus returned you back to your mother in order to brighten her eyes and saved her from grief. And you killed a soul and We saved you from distress and We thoroughly tested you. Then you spent years with the Medians, and you exactly followed your destiny O Moses.
Sura/Verse: | 20:40 |
Searchable text: | إذ تمشي أختك فتقول هل أدلكم على من يكفله فرجعناك إلى أمك كي تقر عينها ولا تحزن وقتلت نفسا فنجيناك من الغم وفتناك فتونا فلبثت سنين في أهل مدين ثم جئت على قدر يا موسى |
Translation: | As your sister was walking she said; can I show you someone who could look after him? We thus returned you back to your mother in order to brighten her eyes and saved her from grief. And you killed a soul and We saved you from distress and We thoroughly tested you. Then you spent years with the Medians, and you exactly followed your destiny O Moses. |
Ayah text: | إِذْ تَمْشِىٓ أُخْتُكَ فَتَقُولُ هَلْ أَدُلُّكُمْ عَلَىٰ مَن يَكْفُلُهُۥ فَرَجَعْنَٰكَ إِلَىٰٓ أُمِّكَ كَىْ تَقَرَّ عَيْنُهَا وَلَا تَحْزَنَ وَقَتَلْتَ نَفْسًۭا فَنَجَّيْنَٰكَ مِنَ ٱلْغَمِّ وَفَتَنَّٰكَ فُتُونًۭا فَلَبِثْتَ سِنِينَ فِىٓ أَهْلِ مَدْيَنَ ثُمَّ جِئْتَ عَلَىٰ قَدَرٍۢ يَٰمُوسَىٰ |
Sura Name: | طه |
Phonics: | I-th- tamshee okhtuka fataqoolu haladullukum AAal-a- man yakfuluhu farajaAAn-a-ka il-a-ommika kay taqarra AAaynuh-a- wal-a- ta-h-zanawaqatalta nafsan fanajjayn-a |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 020040 |
Compilation Order Verse Number: | 2386 |
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number | 1367 |
Revaluation Order Verse Number: | 1405 |
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: | 612 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | This verse does not contain the word "God" |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | This verse does not contain the word "God" |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Revelation order Verse Containing the Word God: | This verse does not contain the word "God" |