يَٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلْنَٰكَ خَلِيفَةًۭ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱحْكُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلْهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌۭ شَدِيدٌۢ بِمَا نَسُوا۟ يَوْمَ ٱلْحِسَابِ ﴿٢٦﴾
O David, We have indeed made you a ruler of the land, therefore, rule amongst people equitably and do not follow your ego, lest it will divert you from the path of God . Indeed those who are diverted from the path of God have incurred the ultimate suffering because they have forgotten the Day of Reckoning.
Sura/Verse: | 38:26 |
Searchable text: | يا داوود إنا جعلناك خليفة في الأرض فاحكم بين الناس بالحق ولا تتبع الهوى فيضلك عن سبيل الله إن الذين يضلون عن سبيل الله لهم عذاب شديد بما نسوا يوم الحساب |
Translation: | O David, We have indeed made you a ruler of the land, therefore, rule amongst people equitably and do not follow your ego, lest it will divert you from the path of God . Indeed those who are diverted from the path of God have incurred the ultimate suffering because they have forgotten the Day of Reckoning. |
Ayah text: | يَٰدَاوُۥدُ إِنَّا جَعَلْنَٰكَ خَلِيفَةًۭ فِى ٱلْأَرْضِ فَٱحْكُم بَيْنَ ٱلنَّاسِ بِٱلْحَقِّ وَلَا تَتَّبِعِ ٱلْهَوَىٰ فَيُضِلَّكَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ إِنَّ ٱلَّذِينَ يَضِلُّونَ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِ لَهُمْ عَذَابٌۭ شَدِيدٌۢ بِمَا نَسُوا۟ يَوْمَ ٱلْحِسَابِ |
Sura Name: | ص |
Phonics: | Y-a- d-a-woodu inn-a- jaAAaln-a-kakhaleefatan fee al-ar-d-i fa o -h-kum bayna a l nn-a-sibi a l-h-aqqi wal-a- tattabiAAi alhaw-a- fay |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 038026 |
Compilation Order Verse Number: | 3994 |
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number | 2172 |
Revaluation Order Verse Number: | 766 |
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: | 123 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 1420 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 2114, 2115 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | Not a prime numbered verse |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 32, 33 |