لَّيْسَ عَلَى ٱلْأَعْمَىٰ حَرَجٌۭ وَلَا عَلَى ٱلْأَعْرَجِ حَرَجٌۭ وَلَا عَلَى ٱلْمَرِيضِ حَرَجٌۭ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدْخِلْهُ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبْهُ عَذَابًا أَلِيمًۭا ﴿١٧﴾
There shall be no blame on the blind, nor is there any blame on the disabled, nor is there any blame on the ill. And anyone who obeys God and his messenger, He will admit him into Gardens with flowing streams beneath them and anyone who turns away; He will make him suffer, a painful suffering.
Sura/Verse: | 48:17 |
Searchable text: | ليس على الأعمى حرج ولا على الأعرج حرج ولا على المريض حرج ومن يطع الله ورسوله يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار ومن يتول يعذبه عذابا أليما |
Translation: | There shall be no blame on the blind, nor is there any blame on the disabled, nor is there any blame on the ill. And anyone who obeys God and his messenger, He will admit him into Gardens with flowing streams beneath them and anyone who turns away; He will make him suffer, a painful suffering. |
Ayah text: | لَّيْسَ عَلَى ٱلْأَعْمَىٰ حَرَجٌۭ وَلَا عَلَى ٱلْأَعْرَجِ حَرَجٌۭ وَلَا عَلَى ٱلْمَرِيضِ حَرَجٌۭ وَمَن يُطِعِ ٱللَّهَ وَرَسُولَهُۥ يُدْخِلْهُ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ وَمَن يَتَوَلَّ يُعَذِّبْهُ عَذَابًا أَلِيمًۭا |
Sura Name: | الفتح |
Phonics: | Laysa AAal-a- al-aAAm-a- -h-arajunwal-a- AAal-a- al-aAAraji -h-arajun wal-a-AAal-a- almaree-d-i -h-arajun waman yu-t-iAAiAll-a-ha warasool |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 048017 |
Compilation Order Verse Number: | 4598 |
Compilation Order Un-initialed Verse Number | 1952 |
Revaluation Order Verse Number: | 5972 |
Revelation Order Un-initialed Verse Number: | 3229 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | 1175 |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 1606 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 2360 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | 1664 |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 2365 |