رَّسُولًۭا يَتْلُوا۟ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٍۢ لِّيُخْرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَمَن يُؤْمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعْمَلْ صَٰلِحًۭا يُدْخِلْهُ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًۭا قَدْ أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزْقًا ﴿١١﴾
A messenger recites God's proven signs to you in order to take the faithful who lead a righteous life out of the darkness into the light. And whoever has faith in God, He will admit him into gardens with flowing streams beneath them to abide therein forever. God thus provides the best provision for him.
Sura/Verse: | 65:11 |
Searchable text: | رسولا يتلو عليكم آيات الله مبينات ليخرج الذين آمنوا وعملوا الصالحات من الظلمات إلى النور ومن يؤمن بالله ويعمل صالحا يدخله جنات تجري من تحتها الأنهار خالدين فيها أبدا قد أحسن الله له رزقا |
Translation: | A messenger recites God's proven signs to you in order to take the faithful who lead a righteous life out of the darkness into the light. And whoever has faith in God, He will admit him into gardens with flowing streams beneath them to abide therein forever. God thus provides the best provision for him. |
Ayah text: | رَّسُولًۭا يَتْلُوا۟ عَلَيْكُمْ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ مُبَيِّنَٰتٍۢ لِّيُخْرِجَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَعَمِلُوا۟ ٱلصَّٰلِحَٰتِ مِنَ ٱلظُّلُمَٰتِ إِلَى ٱلنُّورِ وَمَن يُؤْمِنۢ بِٱللَّهِ وَيَعْمَلْ صَٰلِحًۭا يُدْخِلْهُ جَنَّٰتٍۢ تَجْرِى مِن تَحْتِهَا ٱلْأَنْهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَآ أَبَدًۭا قَدْ أَحْسَنَ ٱللَّهُ لَهُۥ رِزْقًا |
Sura Name: | الطلاق |
Phonics: | Rasoolan yatloo AAalaykum -a-y-a-tiAll-a-hi mubayyin-a-tin liyukhrija alla-th-eena -a-manoowaAAamiloo a l -ssa-li-ha-ti mina a l -thth-u |
Arabic Recitation: | |
Verse ID: | 065011 |
Compilation Order Verse Number: | 5226 |
Compilation Order Un-initialed Verse Number | 2535 |
Revaluation Order Verse Number: | 5674 |
Revelation Order Un-initialed Verse Number: | 2931 |
Compilation Order Prime Numbered Verse: | 1371 |
Compilation Order Verse Containing the Word God: | 1764 |
Frequency of the Word God by Compilation Order: | 2622, 2623, 2624 |
Revelation Order Prime Numbered Verse: | 1562 |
Revelation order Verse Containing the Word God: | 2008, 2009, 2010 |