Verse 002271

278271488424856216226013481229-
إِن تُبْدُوا۟ ٱلصَّدَقَـٰتِ فَنِعِمَّا هِىَ وَإِن تُخْفُوهَا وَتُؤْتُوهَا ٱلْفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمْ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ ﴿٢٧١﴾
If you declare your charities, then you reap its benefits. However, if you keep it a secret and give to the poor then it is better for you. Furthermore, your sins will be remitted. And God is All Cognizant of what you do.




Sura/Verse:2:271
Searchable text:إن تبدوا الصدقات فنعما هي وإن تخفوها وتؤتوها الفقراء فهو خير لكم ويكفر عنكم من سيئاتكم والله بما تعملون خبير
Translation:If you declare your charities, then you reap its benefits. However, if you keep it a secret and give to the poor then it is better for you. Furthermore, your sins will be remitted. And God is All Cognizant of what you do.
Ayah text:إِن تُبْدُوا۟ ٱلصَّدَقَـٰتِ فَنِعِمَّا هِىَ وَإِن تُخْفُوهَا وَتُؤْتُوهَا ٱلْفُقَرَآءَ فَهُوَ خَيْرٌ لَّكُمْ وَيُكَفِّرُ عَنكُم مِّن سَيِّـَٔاتِكُمْ وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌ
Sura Name: البقرة 
Phonics:In tubdoo a l -ss-adaq-a-tifaniAAimm-a- hiya wa-in tukhfooh-a- watu/tooh-a-alfuqar-a-a fahuwa khayrun lakum wayukaffiru AAankum minsayyi--a-tikum wa A ll
Arabic Recitation:
Verse ID:002271

Compilation Order Verse Number: 278
Compilation Order Initialed Chapter Verse Number271
Revaluation Order Verse Number: 4884
Revelation Order Initialed Chapter Verse Number: 2485
Compilation Order Prime Numbered Verse: 62
Compilation Order Verse Containing the Word God: 162
Frequency of the Word God by Compilation Order: 260
Revelation Order Prime Numbered Verse: 1348
Revelation order Verse Containing the Word God: 1229